حصريات و شروحات

أفضل 3 مواقع لترجمات الأفلام

هل تتوفر على فيلم اجنبي، لكن للأسف لا تتوفر على ترجمه له ؟

لا تقلق، في هذا المقال سنقدم لكم أفضل 3 مواقع تقدم ترجمات إحترافية للأفلام بجميع اللغات.

1-موقع Subscene :

يعتبر موقع Subscene الأفضل، خصوصا عندما يتعلق الأمر بالترجمات العربية، يكفي أن تختار إسم الفيلم الذي ترغب بتحميل ترجمة له، ثم سيحيلك إلى صفحة خاصة بالترجمات المتوفرة لهذا الفيلم، ثم قم بتحميل الترجمة التي تريد.

يمكنك ان تحدد اللغة العربية في فلترات البحث.

subscene

2- موقع subtitleseeker :

الموقع يقوم بجمع قاعدة بيانات للترجمات من 20 مصدر مختلف، و عندما تقوم بالبحث عن ترجمة معينة يمنحك جميع الترجمات المتوفرة لهذا الفيلم من قاعدة بياناته،

SubtitleSeeker

3- موقع Open Subtitles :

الموقع يتوفر على إعدادت متقدمة عن باقي المواقع، لذلك ربما البعض سيجد ان طريقة تصميم الموقع غير مرتبة جيدا، عندما تقوم بالبحث عن ترجمة فيلم معين لا تنسى إختيار اللغة العربية في إعدادت البحث.

opensubtitles

إن كنت لا تعرف كيف تقوم بربط ملف الترجمة مع الفيلم من خلال قارئ الفيديوهات عندك فقط قم بتغيير إسم الترجمة إلى نفس إسم الفيلم هكذا سيقوم قارئ الفيديوهات بالتعرف تلقائيا على الترجمة
هناك برامج تقوم بإيجاد الترجمة تلقائيا من أجلك مثل Media Player Classic و إضافة VLSub addon لبرنامج VLC Player و برنامج PotPlayer

 

الوسوم

ياسين الحدوتي

مدون و كاتب مهتم بالتقنية وكل ما يتعلق بالتكنولوجيات الحديثة، و متابع لجديد الهواتف والأجهزة الإلكترونية.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

إغلاق